Rabu, 15 Juli 2009
Sense
uso nante tabun tsukesou ni nai sora utsukushikute
koe wo dasu koto mo tsumi ni narisou de namida afuredashiteku
toki to toki no hazamade
subete wo misukasarete tashikani miete kuru mono ga aru
warui yokan wa shinai
kitto mirai ga boku wo matteru kara, kinou made ni sayonara wo
sukoshizutsu michitekuru kankaku ni mezameteku
kegareta kehai wo yuudachi no senrei kiyomete yuku
soshite arawareta chirinaki sora ni wa ukabu ketsui no hikari
kako ni koukai wa nai
kanashimi wa toki hanachi ima mirai e to susumu kigasuru
kotae wa mune no naka ni
mae wo muite arukidasu sono toki wa, jibun dake no shouri e to
sukoshizutsu chikazuite hajimari wo kanjiteru
(kanjite ah.....)
toki to toki no hazamade
subete wo misukasarete tashika ni miete kuru mono ga aru
togisumasareta hitomi
soko ni utsusareta mirai no jibun ni maketakunai
ima wa mada sukoshizutsu chikazuite
hajimari wo kanjiteiru
(kanjiteiru.... kanjiteiru.....)
English Translation
The sky that tells no lies is beautiful
Speaking too may be a sin yet tears are pouring out
During those moments
When everything is seen true some things will become clear
But I have no bad feelings
Because the future is waiting, so I bid yesterday farewell
As I awaken to the sensations that fill me slowly
A shower washes clean this trace of dirt
And now the light of determination lingers in the unstained sky
The past holds no regrets
So I set my sorrows free and head towards the future
In my heart is the answer
As I walk towards my own victory
I seem to get closer and closer to the place where it all began
During those moments
When everything is seen true some things will become clear
To these trained eyes
I don't want to lose to my future self reflected there
Even now it is getting closer and closer
The place where it all began
Indonesian Translation
Langit mengatakan tidak ada kebohongan itu indah
Berbicara juga mungkin menimbulkan dosa yang mengeluarkan air mata
Masa kenangan-kenangan itu
Ketika segala sesuatu terlihat kebenarannya, beberapa hal akan menjadi jernih
Tapi Aku tidak memiliki perasaan yang buruk
Karena masa depan menunggu, maka kemarin kuucapkan Selamat Tinggal
Ketika Aku terbangun untuk sensasi yang memenuhi-Ku dengan pelan
Hujan membersihkan jejak tanah ini
Dan sekarang cahaya kepastian perlahan berada di dalam langit yang tak ternoda
Masa lalu tidak menahan rasa sesal
Maka Aku menetapkan untuk membebaskan kepedihanku dan mendongak ke arah masa depan yang akan datang
Dalam hati-Ku ada jawaban
Ketika aku berjalan menuju kemenangan-Ku sendiri
Aku terlihat lebih dekat dan lebih dekat menuju tempat di mana semua bermula
Masa kenangan-kenangan itu
Ketika segala sesuatu terlihat kebenarannya, beberapa hal akan menjadi jernih
Mata terlatih untuk ini
Aku tidak ingin kalah untuk masa depan diriku yang terpantul di sana
Sekarangpun menjadi lebih dekat dan lebih dekat
Tempat dimana itu semua bermula
Label:
Mami Kawada
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
2 komentar:
Wah wah...ngga nyangka sampe ada lyric indonesianya juga :D bagus2
Yah, selama asa basa Inggrisnya, Saya bisa usahakan untuk nerjemahin, kok ^w^
*cuma itu terjemahannya masih ngaco TTATT*
Posting Komentar